√ O que cantam os Deuses: Èsù
INTRODUÇÃO. O património oral veiculado através das cantigas e rezas sagradas constituem parte significativa da identidade cultural de um povo.É o património imaterial a mais rica herança de uma civilização. Tratando-se os Yorùbá (iorubá) de um povo profundamente religioso, em que o sagrado e o profano se mesclam no quotidiano, e ainda mais sabendo que os mais de dez mil anos de fé fazem do Isin Imole/Orisa um caso quase único de longevidade religiosa activa e que a Diáspora da religião Yorùbá toca os quatro cantos do globo, importa conhecer o que dizem alguns dos versos sagrados em louvor dos deuses.
Divindade: Èsù (Exú)
Representação: mensageiro entre o mundo dos Deuses e dos Homens, guardião de cidades e vilas, senhor dos caminhos.
Saudação: Èsù yè, Laróyè! (Viva Èsù!)
Èsù wa jú mòn mòn ki wò Odára
Laróyè Èsù wa jú wò mòn ki wò Odára
Èsù awo.
Exu nos olha no culto e reconhece, sabendo que o culto é bom,
Laroyê Exu nos olha no culto e reconhece sabendo que o culto
é bonito, vamos cultuar Exu.
A jí kí Bàrabo e mo júbà, àwa kò sé
A jí kí Bàrabo e mo júbà,e omodé ko èkó ki
Bàràbo e mo júbà Elégbàra Èsù l’ònòn.
Nós acordamos e cumprimentamos Barabo,
A vós eu apresento meus respeitos,
Que vós não nos façais mal.
Nós acordamos e cumprimentamos Barabo,
A vós eu apresento meus respeitos.
A criança aprende na escola
Que a Barabo eu apresento meus respeitos, ele é
Senhor da Força, o Exu dos caminhos.
Tags: Orixás, Património Imaterial, tradição oral, Yorubás
Março 31 2009 12:29 pm | Património Imaterial





